复兴文学 > 诸神传说一旧日篇章 > 卡勒瓦拉:乐趣时间

卡勒瓦拉:乐趣时间

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊临渊行沧元图

一秒记住【复兴文学 www.fxwx.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    三宝磨的战争最终由卡勒瓦拉获得了胜利而告终,维纳莫宁的心中泛起了无比的欢喜,他高兴的日思念想到:弹奏的时间已经到了,在我们这漂亮家宅,在我们这新选中的住所,但我的康德勒琴却已经沉没在了鱼儿的居留地,我的快乐留在了鲑鱼的岩穴里,使韦拉摩的侍从们得到了欢喜,而阿赫多也不会将它退回。

    但不甘放弃的维纳莫宁决定去找工匠伊尔玛利宁讨要一把铁耙,他说道:“替我打造一柄铁耙,耙齿要排的密集一点,耙柄要长一点。”

    工匠伊尔玛利宁答应了维纳莫宁的要求,帮他打造出了一柄铁耙,耙齿有一百寻长,耙柄有五百寻长。

    维纳莫宁拿到了这柄称心如意的铁耙,向着码头的方向走去,来到了铁制的码头,来到了铜铸的埠头,准备好了两艘都想漂流的船只,第一艘是新船,第二艘是旧船。

    维纳莫宁先对着新船唱道:

    “去吧,船啊!到水里去,

    船啊!冲到波浪中间,

    纵使没有胳膊转动你,

    纵使没有拇指碰到你。”

    新船飞快的落入了水面,冲进了浪花,直心肠的维纳莫宁匆匆地在船尾坐下,扫荡于波浪之间。

    他小心翼翼的将湖水与沙洲轻轻地耙了一遍,耙散了莲花的花瓣,耙拢了一切的废物,他将一切的碎屑堆积在了岸边细细的搜寻,但鱼骨头的康德勒琴依旧寻找不到,维纳莫宁丢失了这永久的快乐。

    维纳莫宁伤心的叹息,哀伤的悼泣,他沉思默想的思虑:“快乐已经离我远去,鱼骨头的康德勒琴丢失在了湖中,前往了阿赫多拉的国度。”

    维纳莫宁伤心的在卡勒瓦拉的土地上游走,直到有一天他来到了林地的边缘,听到了斑驳的白桦树在啼哭,他急急忙忙地走去问道:“围着白腰带的美丽的白桦树!你为何而啼哭?绿叶的白桦树!没有人会带你去战斗,而且你也并不渴望战斗。”

    斜倚的绿叶白桦树哀伤的歌唱:

    “我要说的话很多,

    我记得的事也不少,

    我怎么愉快地生活,

    我怎么享受的狂欢。

    现在我却痛苦的可怜,

    我只能享受着愁烦,

    度过我暗淡的一生,

    在我的痛苦中悲叹。”

    …

    “我痛哭着我的渺小,

    我叹息着我的孱弱

    我弱小,得不到支援,

    我可怜,得不到帮助,

    就在这不祥的地点,

    在平原上柳树之间。”

    …

    “来到了美丽的夏天,

    夏天的和暖的日子,

    别的人就都希望着,

    有很大的幸福和喜事。

    我可怜的命运却不同,

    等着我的只有苦恼;

    我的树皮已经剥去,

    也砍掉了带叶的枝条。”

    …

    对孤零的我常常如此,

    对我这可怜的东西∶

    就在短短的春天,

    孩子们都赶到这里,

    用锋利的小刀割我,

    抽出我身上的液汁;

    夏天来了凶恶的牧人,

    剥下我围腰的白皮,

    他们用来做杯子碟子,

    也做盛莓果的篮子。“

    …

    “对孤零的我常常如此,

    对我这可怜的东西∶

    姑娘们来到树枝下,

    跳舞着,在我的周围;

    又将树顶的树枝折下,

    扎成了扫帚一把把。”

    …

    “对孤零的我常常如此,

    对我这可怜的东西∶

    他们砍成了柴火,

    他们开辟了荒地。

    在夏天的和暖的日子,

    樵夫们来到我这里,

    将他们的斧头举起,

    砍下不幸的我的树顶,

    就毁灭了孱弱的生命。”

    …

    “这就是我夏天的欢乐,

    在夏天的和暖的日子,

    冬天也不会更愉快,

    下雪天也不会更可喜。“

    …

    “在过去的年月里,

    烦恼使我的忧愁,

    忧愁使我的头颅垂下,

    痛苦使我的两颊苍白,

    想念着不祥的年月,

    思索着不祥的时节。

    “风给我带来了不幸,

    霜给我带来了痛苦。

    风撕去我的绿大氅,

    霜扯掉我的好衣服。

    我是最不幸的白桦,

    我在寒冷中颤抖,

    我在严寒下哀愁。”

    维纳莫宁听完白桦树的哀愁,他突然想到了一个绝妙的提议:“系着雪白腰带的青绿的白桦树啊!你不要哭泣,茂盛的小树!愉快的未来在等待着你,不久之后你就要流下愉快的泪水,不久之后你就要歌唱起欢愉的歌声。”

    在夏季开始的第一天,维纳莫宁在多云的海角一端,在阴沉的海岛上面,将这颗悲伤的白桦树雕制成了新的康德勒琴的琴架。

    维纳莫宁看着用树干制好的琴架,他思考着该用什么来制造螺旋,该用什么能让琴栓合适。

    直到他看到了院子里的一颗山梨树,它就在庄院近旁的矗立,长着匀称的树枝,每一根树枝上都长着一颗果实,每一颗果实里都有一个金黄色的果核,每一个果核里都住有一只杜鹃。

    当杜鹃一齐叫唤,五种乐音就从它们的嘴里流出,像黄金一样流到了山上,像白银一样流到了地上,维纳莫宁就从这里造出了螺旋,伟大的歌者就从这里供应出了琴栓。

    维纳莫宁看着制造好的螺旋与琴栓,他就自言自语的说道:“我还缺少了的五根琴弦,我该去哪里寻找?”

    维纳莫宁沿着草原慢慢彷徨,寻找的琴弦的最终的归途,他看到草原上坐着一位姑娘,山谷里还有一位女郎,姑娘并没有啼哭,女郎也并不十分高兴,她柔和地独自歌唱,唱着她心中属意的那位爱人,唱的黄昏快快的降临。

    直心肠的维纳莫宁脱掉了鞋子向她走去,脱掉了袜子向她跳去,一直来到她的身旁向她轻轻地诉说起铸词:

    “姑娘!我要你的头发,

    美人!把你的头发给我,

    给我头发去做琴弦,

    弹奏出永久的狂欢。”

    姑娘十分恬然的看向了维纳莫宁一眼,似乎是在确认维纳莫宁是否就是祂心中的那位情郎,…………直到最后祂拨起了她柔软的鬓发,拔下了七根头发,交给了维纳莫宁,去弹奏那永久的狂欢。

    ……………………

    在经过了一段无比长久的时间之后,维纳莫宁终于制成了新的康德勒琴,他感到了欢畅是如此的逼近,将琴架转向了天空,将琴钮支在了膝上,调整起琴弦最后的音色。

    康德勒琴被横在了膝上,十个指尖搁上琴弦,灵巧、柔软的手指轻轻向外弯曲,斑驳的木头就发出了和谐的声音,小绿树就发出了响亮的歌吟,姑娘的头发在愉悦的欢呼,黄金的杜鹃啭鸣的歌唱。

    山岭在颤抖,平原在响应,石山发出响亮的回声,波浪摇摇晃晃的跟随,水中的砂砾努力的向着欢愉移动,树枝在草原上乱蹦,树林在欢呼中波涛。

    卡勒瓦拉国的人们就像奔腾的河流一样聚集,少女们喜笑颜开,母亲们心花怒放,孩子们跪在了地上流泪,她们倾听着这弹奏的乐音,惊异于自己的欢畅。

    还有许许多多的英雄,他们将帽子拿在了自己的手上,还有许许多多的老人,他们都将手垂在了身旁,他们倾听着康德勒琴的歌唱,惊异于自己的欢畅。

    他们唱起了同一种声音,他们颂扬着同一句词句:

    欢愉的歌声奏响我们心间,

    就像美好的创造与我同行。

    …………………………

    只要辉煌的月亮依旧照临,

    只要闪耀的太阳依旧光辉,

    在我们长长的一生。

    动人的音乐远远的流传,所有活着的生物,没有一个不前来倾听。

    森林中的野兽直立在自己的爪子上,天空中的飞鸟停留在邻近的树枝中间,游水中的鱼儿迅速的赶往了岸边,爬行地下的虫豸急急地松软了泥土,它们都转过身来倾听,惊异于自己的欢畅,享受着这永不停息的狂欢。

    维纳莫宁弹奏着这最动人的音乐,连续三天三夜的永不间断的弹奏,直弹到枞木的屋子里的屋顶也大声的回响,直弹到枞木的墙壁也在大声的歌唱,门窗也在吱嘎的回应,地板与家具在迸溅的活跃,一切的炉石都活动的放肆,房屋的柱子在互相的对歌。

    维纳莫宁弹奏着这最动人的音乐,连续三天三夜的永不间断的弹奏,让音乐在松林里行走,让乐音在枞林里彷徨,松树们都向他低头,枞树们都俯伏在地,松果在他脚边的草丛中围绕,针叶在他的周围散布。

    维纳莫宁弹奏着这最动人的音乐,连续三天三夜的永不间断的弹奏,当音乐急急地穿过绿林,当乐音匆匆地跨过草地,叶子都愉快地向他招呼,草地都发出欢喜向他邀请,野花向他突出迷人的香气,嫩苗也将头颅向他低垂。